-
谎言早该够了
[huăng yán zăo gāi gòu le]
Means there have already been too many lies It shows weariness or frustration towards dishonesty ...
-
谎言过多
[huăng yán guò duō]
Too many lies is likely a reflection on dishonesty either within oneself or perceived from others ...
-
听腻了谎言
[tīng nì le huăng yán]
This indicates Im tired of hearing lies expressing the netizen ’ s dissatisfaction or disillusionment ...
-
太多谎言
[tài duō huăng yán]
Too Many Lies this simply reflects concerns about untruthful speech in daily lives social interaction ...
-
谎言过剩
[huăng yán guò shèng]
Excessive lies refers to a person or situation where theres too much dishonesty involved This could ...
-
太多谎话
[tài duō huăng huà]
Directly translating to too many lies it might express a cynical or disillusioned view about the ...
-
谎言多了
[huăng yán duō le]
It simply translates to Too many lies This might refer to someone who is skeptical or feels surrounded ...
-
听够谎话
[tīng gòu huăng huà]
Conveying exhaustion from hearing too many lies it suggests disillusionment with people who have ...
-
因为谎言太多
[yīn wéi huăng yán tài duō]
Translates to because therere too many lies revealing the disillusioned perception towards dishonesty ...