-
为你挡风
[wéi nĭ dăng fēng]
Blocking the Wind for You This expresses a willingness to protect someone from hardships or difficulties ...
-
遮风雨
[zhē fēng yŭ]
Shelter from Wind and Rain symbolizes protection and care in times of difficulty It could be used ...
-
我为你挡风雨
[wŏ wéi nĭ dăng fēng yŭ]
I Protect You from Wind and Rain indicates a protective selfsacrificing attitude toward someone ...
-
你该被拥抱有风我来挡
[nĭ gāi bèi yōng bào yŏu fēng wŏ lái dăng]
You should be hugged and I will protect you from the wind Reflects protection and comfort It expresses ...
-
遮风挡雨
[zhē fēng dăng yŭ]
Shelter from Wind and Rain Symbolizes protection support or refuge It conveys the idea of someone ...
-
扶于你肩靠我胸膛
[fú yú nĭ jiān kào wŏ xiōng táng]
Supporting you and offering solace with my body metaphorically providing protection and comfort ...
-
谢谢你为我遮雨
[xiè xiè nĭ wéi wŏ zhē yŭ]
Thank you for sheltering me from the rain is a metaphor expressing gratitude for support during difficult ...
-
为我遮雨
[wéi wŏ zhē yŭ]
Shield Me from Rain : Symbolizes protection and care indicating someone or something that provides ...
-
为你打伞
[wéi nĭ dă săn]
Umbrella for you indicating care protection or support provided to someone The metaphorical sense ...