-
既然不爱就让给别人去疼
[jì rán bù ài jiù ràng jĭ bié rén qù téng]
This nickname conveys a feeling of relinquishing someone to others because they are not loved It ...
-
伤我至心
[shāng wŏ zhì xīn]
Which means Ive been Hurt to the Core This nickname reflects the inner suffering and sadness conveying ...
-
不爱我的人后来都死啦
[bù ài wŏ de rén hòu lái dōu sĭ la]
Despite sounding rather drastic this nickname could express the intense hurt one has suffered when ...
-
自你负我时我亦心已决
[zì nĭ fù wŏ shí wŏ yì xīn yĭ jué]
When you betrayed me I also made up my mind This nickname conveys a determination to move forward even ...
-
你还是把我一个人丢下了
[nĭ hái shì bă wŏ yī gè rén diū xià le]
This nickname indicates feeling abandoned or left out by someone important revealing feelings ...
-
透彻心凉
[tòu chè xīn liáng]
This nickname conveys a deep sense of sorrow or disillusionment where the person feels utterly disappointed ...
-
总是在不知不觉中受伤
[zŏng shì zài bù zhī bù jué zhōng shòu shāng]
This nickname conveys a feeling of being emotionally or mentally hurt unintentionally and frequently ...
-
抛开我
[pāo kāi wŏ]
This nickname conveys a sense of giving up on oneself or wanting to be left alone suggesting feelings ...
-
被你伤透了不会在有爱了
[bèi nĭ shāng tòu le bù huì zài yŏu ài le]
This nickname conveys a deep sense of emotional hurt It reflects someone who has been deeply wounded ...