桃子离开了阿狸和果然相爱
[táo zi lí kāi le ā lí hé guŏ rán xiāng ài]
Based on the popular story of a fox named Ah Li who loved a peach girl, this net name means 'the peach has left Ah Li but fell genuinely in love anyway.' It implies an unexpected love development that contrasts with initial affections.