Understand Chinese Nickname
桃色绯闻
[táo sè fēi wén]
Refers to 'peach-colored scandal' or 'romantic scandal'. Here, '桃色(taosê)' often suggests something slightly salacious or intimate, alluding to a romantic gossip or scandal.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
绯言
[fēi yán]
绯言 F ē i y á n combines elements indicating whispered scandalous gossip 绯闻—绯 w é n often referring ...
绯闻事件
[fēi wén shì jiàn]
绯闻事件 translates to Scandalous Event referring to something controversial or gossipy such ...
桃色事件簿
[táo sè shì jiàn bù]
桃色 T á os è generally indicates the color of peach blossoms but also alludes to love affairs typically ...
绯闻情书
[fēi wén qíng shū]
Combines the idea of scandalous gossip 绯闻 and love letters 情书 This can suggest either rumors ...
绯闻不够High
[fēi wén bù gòu high]
Directly translated 绯闻不够 High means Scandal isnt high enough 绯闻 refers to gossip or scandalous ...
桃色新闻
[táo sè xīn wén]
PeachColored News refers to gossip or news about romantic affairs typically something salacious ...