Understand Chinese Nickname
太多快乐被悲伤代替
[tài duō kuài lè bèi bēi shāng dài tì]
Translates as 'too much happiness has been replaced by sorrow.' It conveys a feeling that what was once a period filled with joy has turned bitter and sad.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
浮华沧桑终究太多的殇
[fú huá cāng sāng zhōng jiū tài duō de shāng]
Despite all the glamour and hardships there is too much sorrow This reflects a deep sense of sadness ...
我不再是你的快乐
[wŏ bù zài shì nĭ de kuài lè]
I Am No Longer Your Joy expresses feelings of disappointment and disillusionment It indicates that ...
哭不再彻底
[kū bù zài chè dĭ]
Means crying not completely anymore reflecting on past sorrows that have lessened indicating a ...
忧伤太美我惹不起
[yōu shāng tài mĕi wŏ rĕ bù qĭ]
Too Sorrowful To Mess With The person seems overwhelmed by sorrow to an extent they feel powerless ...
年来苦乐
[nián lái kŭ lè]
A Year Of Sorrow And Joy encapsulates both the hardships and happiness that have happened over the ...
失去快乐
[shī qù kuài lè]
This can be translated as Loss of Happiness symbolizing a state where one feels sorrow and the disappearance ...
连笑都会痛
[lián xiào dōu huì tòng]
Literally translates to even smiling hurts reflecting a level of sorrow so profound that even acts ...
笑到心酸哭到心疼
[xiào dào xīn suān kū dào xīn téng]
From laughing until it turns bittersweet all the way to crying till it hurts This phrase reflects ...
让我心碎让开心流泪
[ràng wŏ xīn suì ràng kāi xīn liú lèi]
Translates as Make me heartbroken and let joy turn to tears portraying deep sorrow where something ...