-
何必把自己装得那麽坚强
[hé bì bă zì jĭ zhuāng dé nèi mó jiān qiáng]
Loosely translates to Why Bother Pretending To Be So Strong This indicates skepticism or weariness ...
-
坚强不过是一再逞强
[jiān qiáng bù guò shì yī zài chĕng qiáng]
Translates into Toughness Is Just Pretending To Be Strong Again And Again This expresses the vulnerability ...
-
坚强到别无选择
[jiān qiáng dào bié wú xuăn zé]
Implies being tough with no room for weakness suggesting the person adopts toughness as their only ...
-
喜欢逞强
[xĭ huān chĕng qiáng]
Pretending to be Strong describes a person who always tries to appear tougher than they actually ...
-
坚强过头
[jiān qiáng guò tóu]
Too Strong : Implies that someone is excessively strongwilled almost to the point where it may cause ...
-
逞强迁强
[chĕng qiáng qiān qiáng]
Literally forcing oneself to be strong and stubborn this refers to someone who insists on appearing ...
-
我很坚强我没逞强
[wŏ hĕn jiān qiáng wŏ méi chĕng qiáng]
Translating to I Am Strong But Im Not Pretending To Be Tough implies resilience while admitting vulnerabilities ...
-
强的太倔强
[qiáng de tài jué qiáng]
Strong Yet Too Stubborn refers to strength combined with a strongheaded nature It suggests a character ...
-
人嘴硬爱逞强固执不愿回头
[rén zuĭ yìng ài chĕng qiáng gù zhí bù yuàn huí tóu]
Means A stubborn person unwilling to change insists on being tough This portrays someone who does ...