-
情话藏心
[qíng huà zàng xīn]
Literally translates to love words hidden in heart Emphasizes deeply cherished affections concealed ...
-
心里藏着谁
[xīn lĭ zàng zhe shéi]
The literal translation means hiding someone in ones heart This implies there is a special someone ...
-
他藏在我的心里
[tā zàng zài wŏ de xīn lĭ]
He Is Hidden in My Heart This suggests a deep emotional bond with a male person could be real or imaginary ...
-
心中藏着你
[xīn zhōng zàng zhe nĭ]
Translates directly as Hiding you in my heart Conveys deep feelings held privately for someone often ...
-
心里藏着他
[xīn lĭ zàng zhe tā]
Means I hide him in my heart It expresses having someone cherished deeply in one ’ s thoughts or feelings ...
-
藏他于心
[zàng tā yú xīn]
Translates as hiding him in my heart expressing keeping someone dear inside oneself maybe due to ...
-
他扎根在我心里
[tā zhā gēn zài wŏ xīn lĭ]
Translates to ‘ he ’ s rooted in my heart ’ symbolizing deep affection unshaken love for someone ...
-
心已藏他
[xīn yĭ zàng tā]
Translated as HeShe has been kept in my heart secretly The user wishes others to know his or her unspoken ...
-
他深埋她心
[tā shēn mái tā xīn]
The phrase suggests a deep hidden affection or memories one has towards someone else usually not ...