-
她就那么好吗
[tā jiù nèi me hăo ma]
Is she really that good ? A rhetorical question implying envy or admiration toward ...
-
她那么好
[tā nèi me hăo]
This translates to She is so good It expresses admiration for someone highlighting their qualities ...
-
是她过分耀眼
[shì tā guò fēn yào yăn]
It is she who is dazzlingly bright meaning the person feels overshadowed by someone elses remarkable ...
-
宇宙好菇涼
[yŭ zhòu hăo gū liáng]
Great Girl From the Universe expresses a vastness and wonder combined into appreciation or acknowledgment ...
-
你的她真的美得掉渣了
[nĭ de tā zhēn de mĕi dé diào zhā le]
Your she is so beautiful that it makes people awe A hyperbolic expression emphasizing extraordinary ...
-
她超级可爱
[tā chāo jí kĕ ài]
She is Extremely Adorable simply states someone admiring the adorableness of a girl People may choose ...
-
没她耀眼
[méi tā yào yăn]
Not as Dazzling as Her implies a humble recognition of someone else ’ s excellence over oneself This ...
-
她有多美
[tā yŏu duō mĕi]
This translates to How beautiful she is It expresses a deep admiration for a womans charm Users may ...
-
她就那么好
[tā jiù nèi me hăo]
She Is Just That Good expresses admiration and praise for someone generally a female It highlights ...