-
哭了谁安慰痛了谁难过
[kū le shéi ān wèi tòng le shéi nán guò]
Who will comfort me when I cry ? Who will grieve with me when I am in pain ? expresses deep feelings ...
-
我痛到哭醒却不及她
[wŏ tòng dào kū xĭng què bù jí tā]
I Cry in Pain Until I Wake But Cant Match Her reflects on sorrowful experiences so intense they lead ...
-
为她哭
[wéi tā kū]
Expresses strong devotion towards someone else ’ s pain specifically shedding tears for her reflecting ...
-
抚慰她的伤
[fŭ wèi tā de shāng]
Comfort Her Wounds signifies someone providing care healing or support to someone who is suffering ...
-
哭泣谁哄我
[kū qì shéi hōng wŏ]
Who will comfort me when I cry ? Expresses a need for care and support during emotional turmoil showing ...
-
你怕她哭
[nĭ pà tā kū]
Means You Fear Her Crying Expressing deep care for someone to the extent that even their tears cause ...
-
我怕她哭
[wŏ pà tā kū]
This means I ’ m afraid she will cry indicating care and concern for someone elses emotional wellbeing ...
-
她哭了心为什么痛了
[tā kū le xīn wéi shén me tòng le]
This conveys empathy toward anothers distress questioning why one feels pain because she cried ...
-
我受伤了谁来安慰我她受伤了我安慰她去
[wŏ shòu shāng le shéi lái ān wèi wŏ tā shòu shāng le wŏ ān wèi tā qù]
When I Am Injured Who Will Comfort Me And When She Is Injured I Go To Comfort Her portrays vulnerability ...