-
先森不爱就滚
[xiān sēn bù ài jiù gŭn]
Translating roughly as Mrsir doesnt love just get lost this indicates someones feeling of disdain ...
-
他不囍我
[tā bù xĭ wŏ]
He doesnt lovereally like me This phrase speaks directly about unreciprocated emotions or disappointment ...
-
你厌我
[nĭ yàn wŏ]
Translating to You loathe me or You detest me this conveys a belief that the other person has strong ...
-
爱她毁我你特么眼瞎
[ài tā huĭ wŏ nĭ tè me yăn xiā]
Expresses frustration perhaps at someones failure to see the depth of the speaker ’ s feelings toward ...
-
他说见到我烦
[tā shuō jiàn dào wŏ fán]
Translates to He said he feels annoyed when seeing me which reflects hurt from another ’ s negative ...
-
他不喜欢我
[tā bù xĭ huān wŏ]
Directly translated to He doesn ’ t like me this reflects feelings of rejection disappointment ...
-
他不懂我的言不由衷
[tā bù dŏng wŏ de yán bù yóu zhōng]
Translated as he does not understand my insincerity it conveys frustration over misunderstood ...
-
他说他的爱人不是我
[tā shuō tā de ài rén bù shì wŏ]
Translated as He said his love is not me conveying a heartbroken feeling about unreciprocated love ...
-
他已厌倦我
[tā yĭ yàn juàn wŏ]
Translates directly as He has become tired of me It indicates a relationship issue where someone ...