他动荡不安想离开她心无旁贷给予爱
[tā dòng dàng bù ān xiăng lí kāi tā xīn wú páng dài jĭ yŭ ài]
Translated roughly as 'He was restless, wanting to leave, but could not abandon her whom he loves.' This reflects on complex emotions involved in a difficult or complicated romantic relationship. However, it appears quite intricate for a screen name and would benefit from further context for perfect translation.