Understand Chinese Nickname
他的承诺却给了她
[tā de chéng nuò què jĭ le tā]
This implies that someone made a promise but directed it to another, hinting at misplaced loyalty or unfulfilled commitment in a romantic context.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
唯美的承诺
[wéi mĕi de chéng nuò]
A promise can sometimes be romantic or poetic ; it suggests someone is cherishing a promise or wishes ...
两个人约定一个人履行
[liăng gè rén yuē dìng yī gè rén lǚ xíng]
Translated as Two people made a promise but one person fulfills it it points out to broken commitments ...
或许承诺只是一时兴起
[huò xŭ chéng nuò zhĭ shì yī shí xīng qĭ]
This means Maybe the promise was just a passing fancy It reflects disillusionment and the realization ...
你说过的承诺
[nĭ shuō guò de chéng nuò]
Means the promise you made Expresses longing for a commitment once spoken perhaps unfulfilled emphasizing ...
承诺只是谎言的马甲
[chéng nuò zhĭ shì huăng yán de mă jiă]
This implies that promises can sometimes be nothing more than deceit disguised under the guise of ...
他曾给我许下誓言
[tā céng jĭ wŏ xŭ xià shì yán]
He Once Made a Vow to Me : This signifies a promise made by someone significant in the past It may involve ...
说好的不分离
[shuō hăo de bù fēn lí]
Promised Not To Separate reflects a strong commitment between people often romantic partners emphasizing ...
他说不负我
[tā shuō bù fù wŏ]
He Promised Not to Betray Me : This implies trust placed in someone based on assurances of faithfulness ...
心中暗许他人
[xīn zhōng àn xŭ tā rén]
Secretly Vow to Someone Else implies a hidden promise made to another person silently perhaps an ...