他不是柠檬不舍得我心酸她不是洋葱不舍得我流泪
[tā bù shì níng méng bù shè dé wŏ xīn suān tā bù shì yáng cōng bù shè dé wŏ liú lèi]
A play on words implying that someone does not want to cause sadness or pain. Literally meaning 'He isn’t a lemon unwilling to make my heart sore and she isn’t an onion unwilling to make me cry.'