Understand Chinese Nickname
她比我好所以你跟她走了
[tā bĭ wŏ hăo suŏ yĭ nĭ gēn tā zŏu le]
'She is better than me, so you chose her' indicates self-disappointment, confession or resignation when comparing oneself with others. Often implies heartbreak over love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你说她比我好
[nĭ shuō tā bĭ wŏ hăo]
You Said Shes Better Than Me This conveys feelings of sadness and inadequacy compared to another ...
你说爱她剩于爱我
[nĭ shuō ài tā shèng yú ài wŏ]
This can be interpreted as You say you love her more than me It conveys a feeling of being less favored ...
她比我好多少
[tā bĭ wŏ hăo duō shăo]
How much better is she than me ? conveys insecurities and jealousy expressing doubt about selfworth ...
你说她比我更好
[nĭ shuō tā bĭ wŏ gèng hăo]
Translating as You say shes better than me it expresses feelings of inferiority or heartache This ...
也许她真比我好
[yĕ xŭ tā zhēn bĭ wŏ hăo]
It means maybe she is indeed better than me In context of relationships or friendships this phrase ...
他的她并不是我却是她
[tā de tā bìng bù shì wŏ què shì tā]
Translated as she belongs to him not me but rather her It refers to heartbreak where the love interest ...
弃我爱她你太瞎
[qì wŏ ài tā nĭ tài xiā]
Love her instead of me ; you are too blind conveys disappointment or dissatisfaction with someone ...
深知爱我不及她
[shēn zhī ài wŏ bù jí tā]
Knowing Well That She Loves Me Better Than You Do expresses a sentiment of feeling inferior or less ...
他说她比我好
[tā shuō tā bĭ wŏ hăo]
He Said She Is Better Than Me expresses a sentiment of comparison and possibly disappointment or ...