Understand Chinese Nickname
所谓承诺就是互相骗对方
[suŏ wèi chéng nuò jiù shì hù xiāng piàn duì fāng]
The name suggests that promises between people can sometimes be seen as a mutual deception, reflecting a skeptical or cynical view on the concept of making and keeping promises.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
也许承诺不过因为没把握
[yĕ xŭ chéng nuò bù guò yīn wéi méi bă wò]
Perhaps a Promise Is Only Made Without Confidence This name conveys a cynical view about promises ...
从前的誓言如今的欺骗
[cóng qián de shì yán rú jīn de qī piàn]
Promises made in the past deceits now This online name conveys a sense of betrayal or disenchantment ...
承诺只是谎言
[chéng nuò zhĭ shì huăng yán]
Promises are just lies represents a cynical outlook on promises or trust This name could imply experiences ...
承诺过的只是谎言
[chéng nuò guò de zhĭ shì huăng yán]
This name implies that promises made were not kept leading to a feeling of betrayal or disappointment ...
有些欺骗叫做承诺
[yŏu xiē qī piàn jiào zuò chéng nuò]
It refers to some promises may contain deceit or lies Promises that seem genuine and hopeful but eventually ...
承诺谎言而已
[chéng nuò huăng yán ér yĭ]
This name implies a cynical view about promises suggesting that a promise might simply be a form of ...
诺言怎有
[nuò yán zĕn yŏu]
Questioning the existence of promises this name could reflect disillusionment or skepticism towards ...
承诺最无用
[chéng nuò zuì wú yòng]
This name suggests a cynical view towards promises implying they are not to be trusted or taken seriously ...
誓言是骗子对傻子说的
[shì yán shì piàn zi duì shă zi shuō de]
This nickname implies a cynical or disillusioned view on promises The user suggests that vows promises ...