-
久绊人
[jiŭ bàn rén]
This implies being bound or entangled by something for a long time It could symbolize being held captive ...
-
被牵绊
[bèi qiān bàn]
Being Tied Down reflects a sense of limitation or restriction possibly referring to physical bonds ...
-
纠纠缠缠只因放不下
[jiū jiū chán chán zhĭ yīn fàng bù xià]
Describes entanglements and complexities due to unresolved feelings or attachments suggesting ...
-
羁
[jī]
Bondage or Restraint represents entanglements in relationships or commitments conveying a sense ...
-
碍于你我
[ài yú nĭ wŏ]
Bound by You and Me : Describes a relationship restricted by certain conditions or constraints ...
-
困着我锁住她
[kùn zhe wŏ suŏ zhù tā]
Implies feeling trapped together or restrained mutually indicating entanglements between the ...
-
早已被困
[zăo yĭ bèi kùn]
Indicating that one has been trapped in a situation emotionally or physically for a long time emphasizing ...
-
心牢地缚
[xīn láo dì fù]
It suggests someone is bound by mental constraints and earthly ties conveying a feeling of confinement ...
-
羁绊纠葛
[jī bàn jiū gĕ]
Implies entanglements and complications in one ’ s relationships or experiences symbolizing ...