Understand Chinese Nickname
虽痛犹爱
[suī tòng yóu ài]
'虽痛犹爱' means 'even though it hurts, I still love.' It represents unwavering affection or loyalty despite enduring suffering or pain, highlighting deep emotional commitment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
还爱着
[hái ài zhe]
Still Loving suggests an enduring emotional attachment or unyielding affection It signifies a ...
可是我还爱你
[kĕ shì wŏ hái ài nĭ]
Means but I still love you representing persistent love despite any difficulties or reasons for ...
还不是爱你
[hái bù shì ài nĭ]
It means Still love you in the end expressing a persistent unchanging and possibly stubborn affection ...
还是会喜欢你
[hái shì huì xĭ huān nĭ]
It means I will still love you It expresses enduring affection despite any challenges or ...
爱你心好疼
[ài nĭ xīn hăo téng]
爱你 translates into love you and 心好疼 means the heart hurts very much It expresses deep pain coming ...
哪怕偏体鳞伤我也爱你
[nă pà piān tĭ lín shāng wŏ yĕ ài nĭ]
This signifies unconditional love stating even if it causes me bruises all over my body great pains ...
心在疼说明我还爱
[xīn zài téng shuō míng wŏ hái ài]
The phrase indicates that physical pain from emotions demonstrates ones ongoing love for someone ...
最终还是深碍你
[zuì zhōng hái shì shēn ài nĭ]
Conveys strong lingering affection meaning in the end I still love you deeply Its a powerful yet sorrowful ...
恋你依旧
[liàn nĭ yī jiù]
恋你依旧 means love you still as I ever do It reflects deep affection towards a person or a subject ...