岁梦半尺见花开淡墨痕
[suì mèng bàn chĭ jiàn huā kāi dàn mò hén]
'岁梦半尺见花开淡墨痕' translates to 'In a Dream Half a Yard Away, Flowers Bloom Leaving Light Ink Traces.' It suggests a dreamy or poetic scene where distant dreams are reflected through the faint marks left by blooming flowers. This name evokes the feeling of transient yet beautiful moments.