-
风也离开了
[fēng yĕ lí kāi le]
This translates to Even the Wind Has Left It evokes a sense of melancholy and isolation perhaps suggesting ...
-
风里渐远
[fēng lĭ jiàn yuăn]
Fading away in the wind It symbolizes memories events or even persons that gradually fade into the ...
-
褪色
[tùn sè]
褪色 translates to Faded which could mean a change in condition where once bright colors turn pale ...
-
风一吹就散
[fēng yī chuī jiù sàn]
It refers to things that can easily fade away or end like a light blow by the breeze This can symbolize ...
-
感情会瘦
[găn qíng huì shòu]
“感情会瘦” means “ feelings can fade away ” It describes how emotions can dwindle with time and ...
-
风过
[fēng guò]
A simple yet poetic name directly translated as wind blows past It implies fleeting nature similar ...
-
已随风
[yĭ suí fēng]
Gone with the Wind : Signifies that something or someone has faded away or is no longer important ...
-
远去的风
[yuăn qù de fēng]
Translated as the wind that has gone far away symbolizing freedom transience and longing expressing ...
-
吹散的风
[chuī sàn de fēng]
Blown away wind It has somewhat abstract meaning and a philosophical touch conveying a notion of ...