Understand Chinese Nickname
死于我予您的梦
[sĭ yú wŏ yŭ nín de mèng]
Literal translation would be 'Dead in the dream you gave me'. This could mean being overwhelmed by someone else’s idealistic expectations or dreams, possibly leading one to feel they've lost themselves.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
因为梦见你离开
[yīn wéi mèng jiàn nĭ lí kāi]
Translated literally it means because I dreamed you left me This likely expresses someones fear ...
毁我梦
[huĭ wŏ mèng]
A direct translation would be Destroy My Dream This name implies someone might be going through hard ...
你是我梦不到的梦
[nĭ shì wŏ mèng bù dào de mèng]
Translating as You Are the Dream I Cant Dream Of it conveys that someone feels unreal yet desired perhaps ...
祭奠我已死去的梦
[jì diàn wŏ yĭ sĭ qù de mèng]
The literal translation would be Mourning My Dead Dream It reflects on lost aspirations where the ...
我只是路过你的梦境
[wŏ zhĭ shì lù guò nĭ de mèng jìng]
Translating directly this means I just passed through your dream It suggests that the person sees ...
难舍旧梦
[nán shè jiù mèng]
Direct translation would be Hard to Leave Old Dreams This may indicate lingering attachment to past ...
梦里丢了你
[mèng lĭ diū le nĭ]
The literal translation is I lost you in a dream It represents feelings of losing something valuable ...
梦梦梦不到
[mèng mèng mèng bù dào]
Literal translation is Dream dreams but cannot dream This conveys feelings of inability or helplessness ...
内心的梦
[nèi xīn de mèng]
Translation is dreams from the heartmind This portrays the inner aspirations and dreams that lie ...