-
夸张
[kuā zhāng]
In English this name means exaggeration It can describe someone who is expressive or enjoys hyperbolic ...
-
当我是浮夸吧
[dāng wŏ shì fú kuā ba]
It means Just take me as exaggeration This reflects a casual attitude about being regarded as overly ...
-
走浮夸
[zŏu fú kuā]
Literally means walking exaggeration This can imply an overly dramatic or flamboyant lifestyle ...
-
你就当我浮夸吧
[nĭ jiù dāng wŏ fú kuā ba]
This implies a playful admission of exaggeration It suggests that the user is aware that they may ...
-
浮夸撒狗血
[fú kuā sā gŏu xuè]
It can be translated as exaggeration with overly dramatic elements indicating a showy or exaggerated ...
-
夸大
[kuā dà]
This directly translates to exaggerate As a username this could be ironic or literal possibly used ...
-
见人矫情
[jiàn rén jiăo qíng]
Used to describe someone who exaggerates their emotional reactions especially in public possibly ...
-
浮夸伴我
[fú kuā bàn wŏ]
Accompanied by exaggeration This implies the person may often accompany oneself with a sense of ...
-
你比大姨妈还拽
[nĭ bĭ dà yí mā hái zhuài]
This colloquial expression uses exaggeration to depict someone very arrogant or distant implying ...