Understand Chinese Nickname
夸张
[kuā zhāng]
In English, this name means 'exaggeration'. It can describe someone who is expressive or enjoys hyperbolic expressions, or simply a person with dramatic personality.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
過於浮誇
[guò wū fú kuā]
This name translates to Over Exaggeration It expresses a personality or lifestyle that might come ...
做作与荒唐
[zuò zuò yŭ huāng táng]
This name expresses a mix of deliberate exaggeration and nonsense reflecting the idea that someones ...
轻狂hyperbole
[qīng kuáng hyperbole]
The name combines Chinese and English to mean Reckless Exaggeration Here 轻狂 suggests acting without ...
浮夸也是一种调调
[fú kuā yĕ shì yī zhŏng diào diào]
In this net name Exaggeration and a kind of tone refer to being ostentatious as an attitude towards ...
浮夸撒狗血
[fú kuā sā gŏu xuè]
It can be translated as exaggeration with overly dramatic elements indicating a showy or exaggerated ...
夸大
[kuā dà]
This directly translates to exaggerate As a username this could be ironic or literal possibly used ...
见人矫情
[jiàn rén jiăo qíng]
Used to describe someone who exaggerates their emotional reactions especially in public possibly ...
夸大其词
[kuā dà qí cí]
Exaggeration : Someone who loves exaggeration often used jokingly or lightheartedly possibly ...
我把女孩变成了女人我把男人变成了穷人
[wŏ bă nǚ hái biàn chéng le nǚ rén wŏ bă nán rén biàn chéng le qióng rén]
This name uses exaggeration to reflect a situation or feeling likely hinting at someones influence ...