-
我已准备好要给你所有的好
[wŏ yĭ zhŭn bèi hăo yào jĭ nĭ suŏ yŏu de hăo]
Conveys readiness and willingness to provide complete support and affection towards someone else ...
-
伴我多久伴你永久
[bàn wŏ duō jiŭ bàn nĭ yŏng jiŭ]
The user desires a commitment and wishes for someone to stay with them forever This implies hope and ...
-
与你相伴
[yŭ nĭ xiāng bàn]
The user wishes to accompany someone implying a close relationship with another person possibly ...
-
深情久伴我
[shēn qíng jiŭ bàn wŏ]
This implies the wish for deep lasting companionship The user desires a profound enduring relationship ...
-
我名字一定会在你户口本上
[wŏ míng zì yī dìng huì zài nĭ hù kŏu bĕn shàng]
An assertive statement suggesting marriage or longterm commitment is certain to happen between ...
-
愿与终
[yuàn yŭ zhōng]
This name may suggest the willingness to be together till the end ; it represents commitment either ...
-
只愿共相伴
[zhĭ yuàn gòng xiāng bàn]
This expresses a desire for mutual companionship The user wishes to share time and experiences with ...
-
我要的是久伴
[wŏ yào de shì jiŭ bàn]
The user is expressing a desire for lasting companionship This name suggests they value longterm ...
-
我便一直陪着你
[wŏ biàn yī zhí péi zhe nĭ]
Simply and tenderly this indicates the users unwavering commitment to accompany another person ...