Understand Chinese Nickname
说好永远说好幸福
[shuō hăo yŏng yuăn shuō hăo xìng fú]
Means 'Promised forever and promised happiness.' It suggests romantic expectations or promises made with the intention of lasting eternal love and joy, often tinged with sadness due to unmet outcomes.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
好梦长留
[hăo mèng zhăng liú]
It signifies wishing pleasant dreams to last forever Reflects aspirations for perpetual happiness ...
你说你会用一辈子来爱我
[nĭ shuō nĭ huì yòng yī bèi zi lái ài wŏ]
You Said You Would Love Me for a Lifetime expresses longing and unfulfilled promises It signifies ...
你说的承诺永远会爱我
[nĭ shuō de chéng nuò yŏng yuăn huì ài wŏ]
You promised eternal love Reflects longing based on a promise received which indicated everlasting ...
说好的永远呢
[shuō hăo de yŏng yuăn ní]
This phrase expresses disappointment or regret when an eternal promise has not been fulfilled It ...
你说过的永远呢
[nĭ shuō guò de yŏng yuăn ní]
This can be interpreted as What about the forever you promised ? It implies longing for unfulfilled ...
手牵手说好的永远手拉手说好的幸福
[shŏu qiān shŏu shuō hăo de yŏng yuăn shŏu lā shŏu shuō hăo de xìng fú]
Means “ Holding hands we promised eternal love and happiness ” It reflects on romantic promises ...
说好的幸福呢LOVE
[shuō hăo de xìng fú ní love]
The phrase translates to What about the promised happiness ? LOVE It implies disappointment or ...
许你一世长欢
[xŭ nĭ yī shì zhăng huān]
It means promising you eternal happiness It signifies a deep lifelong commitment or wish to keep ...
承諾的幸福
[chéng nuò de xìng fú]
Promised happiness indicates the expectation or hope for a happy future based on promises made It ...