-
无恨无爱
[wú hèn wú ài]
Neither hate nor love denotes emotional neutrality or indifference Someone using this might imply ...
-
爱又怎样不爱又怎样
[ài yòu zĕn yàng bù ài yòu zĕn yàng]
Showing an indifferent and laissezfaire attitude towards emotions or relationships The implication ...
-
不是说好不相爱的吗
[bù shì shuō hăo bù xiāng ài de ma]
It means Didnt we agree not to fall in love ? often used sarcastically when one or both parties have ...
-
说好不见面
[shuō hăo bù jiàn miàn]
Agreed Not To See Each Other Refers to reaching a mutual understanding likely in a relationship or ...
-
爱非附和
[ài fēi fù hé]
This name implies Love is not just agreeing or following It reflects an independent attitude towards ...
-
可以不爱
[kĕ yĭ bù ài]
Simple and poignant this means Okay Not To Love which shows a relaxed attitude towards affection ...
-
不爱了不恨了
[bù ài le bù hèn le]
Means Neither in love nor in hate anymore It implies a state of emotional neutrality after experiencing ...
-
不爱被爱
[bù ài bèi ài]
Do Not Love Being Loved can reflect independence or resistance against being controlled by love ...
-
说好了不再难过
[shuō hăo le bù zài nán guò]
We agreed not to be sad anymore signifies mutual understanding or an agreement made between people ...