水那么烫我要怎么喝人心太凉我不敢抚摸
[shuĭ nèi me tàng wŏ yào zĕn me hē rén xīn tài liáng wŏ bù găn fŭ mō]
It can be translated into “How can I drink such hot water; People’s hearts have become so cold that I dare not touch them”. This line contrasts the difficulty of dealing with harsh realities against the warmth and empathy that have gone missing