Understand Chinese Nickname
手凉心暖
[shŏu liáng xīn nuăn]
'Cool Hands, Warm Heart' juxtaposes physical coolness with inner warmth, indicating a person might appear aloof or distant on the outside, but possesses a kind and caring heart inside.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
外在冷淡内在温热
[wài zài lĕng dàn nèi zài wēn rè]
Cool on the outside but warm inside This describes a person who appears distant or aloof on the surface ...
体暖心凉
[tĭ nuăn xīn liáng]
Warm Body Cool Heart which suggests that although a person appears friendly and warm from the outside ...
凉心暖人
[liáng xīn nuăn rén]
Cool Heart Warm Person indicates a contrast between an outward coldness or indifference and an inner ...
冷心暖颜
[lĕng xīn nuăn yán]
This indicates someone who has a cold heart but a warm or pleasing appearance They may seem friendly ...
再凉不过我心再暖不过我手
[zài liáng bù guò wŏ xīn zài nuăn bù guò wŏ shŏu]
This name conveys a contrast of coldness and warmth The heart may be cold but the hands remain warm ...
冷手怪暖心王
[lĕng shŏu guài nuăn xīn wáng]
This translates as Odd cold hands but heart full of warmth describing someone who might have an aloof ...
冰冷的手遇炙热的心
[bīng lĕng de shŏu yù zhì rè de xīn]
This means cold hands meet a fiery heart portraying the contrasting elements of the exterior coldness ...
暖手冷血
[nuăn shŏu lĕng xuè]
Warm hands coldblooded contrasts body warmth with emotional coldness suggesting that although ...
心里有人手不冷
[xīn lĭ yŏu rén shŏu bù lĕng]
A poetic way to express that despite not being physically warmed by holding hands ones heart is filled ...