-
一颗心守不住
[yī kē xīn shŏu bù zhù]
Literally translated as a heart that cannot be guarded this suggests feeling vulnerable or incapable ...
-
小心脏小心脏小心葬
[xiăo xīn zàng xiăo xīn zàng xiăo xīn zàng]
An idiom for protecting ones heart or soul ; it has undertones of fragility and preciousness Here ...
-
我们筑起心墙
[wŏ men zhù qĭ xīn qiáng]
We build a wall in our hearts could signify protection against getting hurt emotionally often because ...
-
捂着心
[wŭ zhe xīn]
Covering My Heart Implies protecting or guarding the heart against pain or revealing deep emotions ...
-
我捂着心
[wŏ wŭ zhe xīn]
This means the person is guarding their heart symbolizing protection of their emotions or hiding ...
-
护心
[hù xīn]
The name Protect Heart suggests a person who values emotional protection and safety It implies a ...
-
独守她心
[dú shŏu tā xīn]
Guarding Her Heart Alone signifies someone protecting their own emotions or being left to guard ...
-
心里设防
[xīn lĭ shè fáng]
Setting up defenses in the heart means that the person is cautious about revealing inner emotions ...
-
心碎屏蔽
[xīn suì píng bì]
Means ‘ Broken Heart Shielded ’ or Heart Shielded from Breaking This signifies a desire to protect ...