Understand Chinese Nickname
誓言是傻子对骗子说的
[shì yán shì shă zi duì piàn zi shuō de]
It roughly means 'Oaths are made by fools to liars.' Suggests cynicism or disillusionment towards promises or loyalty, possibly reflecting disappointment in past relationships or commitments.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
誓言是一种失言
[shì yán shì yī zhŏng shī yán]
It means an oath is a form of verbal misconduct This conveys skepticism toward promises because theyre ...
誓言蛊惑人心
[shì yán gŭ huò rén xīn]
Meaning Oath that deceives people it implies skepticism towards promises or vows suggesting that ...
誓言虚假
[shì yán xū jiă]
False oaths It shows cynicism towards false promises especially in romantic relations reflecting ...
誓言的真名叫谎言
[shì yán de zhēn míng jiào huăng yán]
The phrase Oaths True Name is Lie expresses disillusionment with promises It suggests that many ...
懂誓言如此虚伪
[dŏng shì yán rú cĭ xū wĕi]
This translates to ‘ Understanding that oaths are so hypocritical ’ suggesting disappointment ...
誓言一时的谎言
[shì yán yī shí de huăng yán]
Oaths are just momentary lies implies skepticism or cynicism regarding promises made suggesting ...
誓言只是谎言的代名词
[shì yán zhĭ shì huăng yán de dài míng cí]
It suggests disillusionment and cynicism about commitments or promises Translated as : oaths ...
誓言是谎言的开始
[shì yán shì huăng yán de kāi shĭ]
It means oaths are the beginning of lies which is rather nihilistic or cynical expressing skepticism ...
誓言是失言
[shì yán shì shī yán]
It means oaths are unfulfilled words expressing disillusionment with vows or promises especially ...