-
血尽流脸碎
[xuè jĭn liú liăn suì]
Quite graphic Blood Runs Out Face Broken evokes strong images of intense emotion despair perhaps ...
-
眼泪是透明的血
[yăn lèi shì tòu míng de xuè]
Tears are Clear Blood this somewhat melancholy phrase emphasizes pain through tears A metaphor ...
-
我的心在滴血
[wŏ de xīn zài dī xuè]
Translated literally as “ My heart is dripping blood ” it expresses intense sadness or pain possibly ...
-
泪尽心倦
[lèi jĭn xīn juàn]
The meaning here is exhaustion and despair as if all tears have been shed and one feels spiritually ...
-
被爱掏空
[bèi ài tāo kōng]
Translating as being drained of love this portrays feeling emotionally exhausted due to intense ...
-
泣血
[qì xuè]
Translates to shedding tears with blood implying profound sadness or sorrow so intense that it seems ...
-
鲜血流尽
[xiān xuè liú jĭn]
Draining out fresh blood represents deep pain sorrow and exhaustion in both physical and mental ...
-
淘尽悲怆
[táo jĭn bēi chuàng]
Exhausted by Sorrow suggests that someone has gone through many painful experiences feeling emotionally ...
-
妳的眼泪氵干涸了血液
[năi de yăn lèi shuĭ gān hé le xuè yè]
妳的眼泪氵干涸了血液 translates to Your tears have dried up my blood implying intense emotion ...