Understand Chinese Nickname
失心痛不过失信
[shī xīn tòng bù guò shī xìn]
This phrase reflects someone who has experienced betrayal or a broken trust. The pain caused by losing one’s trust or faith in someone seems deeper than just a broken heart.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
伤你最深的是你最信赖的人
[shāng nĭ zuì shēn de shì nĭ zuì xìn lài de rén]
Conveys the pain associated with betrayal – being hurt the most by someone you deeply trusted It ...
致命背叛
[zhì mìng bèi pàn]
Simply means Fatal Betrayal This likely refers to a devastating personal experience where trust ...
你说爱我却去追她
[nĭ shuō ài wŏ què qù zhuī tā]
Expressing frustration and sadness after experiencing a painful betrayal It reveals the feelings ...
辜负与感情
[gū fù yŭ găn qíng]
Means betrayal and hurt of feelings It could indicate someone who feels that the trust in relationship ...
失去信任
[shī qù xìn rèn]
Loss of Trust directly refers to a situation where trust between individuals has been broken It expresses ...
信任捏碎
[xìn rèn niē suì]
Shattered trust It symbolizes broken faith or the aftermath of losing confidence in ...
负了心
[fù le xīn]
Betrays My Heart conveys a sense of betrayal hurt or broken trust usually referring to emotional ...
你给的背叛痛彻心扉
[nĭ jĭ de bèi pàn tòng chè xīn fēi]
The pain from the betrayal you gave depicts the intense hurt caused when trust is broken by someone ...
我的爱人一次不忠百年不用
[wŏ de ài rén yī cì bù zhōng băi nián bù yòng]
The phrase signifies a broken relationship due to betrayal It means that after one infidelity incident ...