Understand Chinese Nickname
失去瞳孔的颜色
[shī qù tóng kŏng de yán sè]
Loss of the Iris's Color reflects melancholy, sorrowful states or losing one's sparkle or joy. Perhaps it relates to feeling aimless or having lost hope.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
黑白了风景
[hēi bái le fēng jĭng]
This signifies Losing Color from the Scenery A poetic way to express that all vibrant colors of memories ...
我的天空失去了色彩
[wŏ de tiān kōng shī qù le sè căi]
My sky has lost its color metaphorically expresses deep sadness and depression usually after losing ...
没有了色彩
[méi yŏu le sè căi]
Lost Its Color It signifies the loss of vibrancy or joy often associated with sadness or melancholy ...
失去了缤纷
[shī qù le bīn fēn]
Lost the colors This implies losing vitality or happiness One could interpret this as entering into ...
失光
[shī guāng]
Loss of light can refer to someone feeling dark inside without motivation or joy in their heart It ...
失色天空是因你的离开
[shī sè tiān kōng shì yīn nĭ de lí kāi]
The Sky Lost Its Color Because of Your Departure evokes deep sorrow and loss It symbolizes that someone ...
失色几分
[shī sè jĭ fēn]
Lost a few shades Indicates that something is lost compared with before and implies regret or loss ...
阳光下的忧郁很迷离
[yáng guāng xià de yōu yù hĕn mí lí]
Melancholy under the sunlight can look very lost It describes feeling sorrowful or depressed in ...
失去那束暖光
[shī qù nèi shù nuăn guāng]
Losing That Warmth of Light it implies having lost a source of happiness or a guiding beacon in one ...