Understand Chinese Nickname
失去爱人难免伤感
[shī qù ài rén nán miăn shāng găn]
'Can't Help Feeling Sad Without Lover' speaks openly about the sorrow one feels after losing love. It's an acknowledgment that it's natural and almost unavoidable to grieve the absence of a beloved.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情人无泪
[qíng rén wú lèi]
Lover without Tears signifies emotional resilience in love ; despite hardships or parting ways ...
情若愚昧爱必忧伤
[qíng ruò yú mèi ài bì yōu shāng]
If emotion is ignorant then love must bring sorrow It speaks of a painful experience where one realizes ...
没有你连心都不会痛了
[méi yŏu nĭ lián xīn dōu bù huì tòng le]
Expresses intense sorrow through the phrase Without you my heart doesnt even hurt Suggests a depth ...
痛过伤过好过没爱过
[tòng guò shāng guò hăo guò méi ài guò]
Conveys a sense that even though suffering has occurred due to love experiencing those feelings ...
想念只让自己苦了自己爱上你是我情非得已
[xiăng niàn zhĭ ràng zì jĭ kŭ le zì jĭ ài shàng nĭ shì wŏ qíng fēi dé yĭ]
This conveys longing and pain due to loving someone which the speaker cant help despite their suffering ...
情到深处才懂你的伤悲
[qíng dào shēn chŭ cái dŏng nĭ de shāng bēi]
Only True Love Knows Your Sorrows signifies understanding and feeling other ’ s sorrows only when ...
相思入骨君不知
[xiāng sī rù gú jūn bù zhī]
Missing You So Much That It Hurts But You Do Not Know : This expresses deep but unrequited love the ...
承认他不爱你最疼
[chéng rèn tā bù ài nĭ zuì téng]
Acknowledging Admitting he doesnt love you is the deepest pain this indicates deep emotional pain ...
爱人无爱
[ài rén wú ài]
A lover without love conveys someone feeling unloved despite actively loving others or seeking ...