Understand Chinese Nickname
时间总是嘲笑我
[shí jiān zŏng shì cháo xiào wŏ]
'Time Always Mocks Me' conveys a sentiment of regret or failure over time. It implies frustration with circumstances that haven't changed or improved as hoped, feeling that time moves against one’s wishes.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
时间总嘲笑我的痴心妄想
[shí jiān zŏng cháo xiào wŏ de chī xīn wàng xiăng]
Means Time always mocks my unrealistic desires It expresses a feeling that no matter how sincere ...
时间总是嘲笑我的痴心妄想
[shí jiān zŏng shì cháo xiào wŏ de chī xīn wàng xiăng]
Time always mocks my absurd devotion or infatuation Expressing disappointment in unrequited feelings ...
时间在嘲笑我当初
[shí jiān zài cháo xiào wŏ dāng chū]
Time mocks what I once was represents the regret or selfcriticism felt over time concerning former ...
时光总嘲笑我痴心妄想
[shí guāng zŏng cháo xiào wŏ chī xīn wàng xiăng]
Time Always Mocks My Folly Fond Hope implies that time always seems to mock the foolish and overly ...
时光嘲笑你我一出戏
[shí guāng cháo xiào nĭ wŏ yī chū xì]
Translates into Time Mocks Us – A Play which might convey a reflective mood or perspective acknowledging ...
怪时光太傻
[guài shí guāng tài shă]
Blaming time for being foolish conveys frustration or nostalgia Time is often personified as something ...
时间总是嘲笑
[shí jiān zŏng shì cháo xiào]
Time Always Mocks It expresses feelings of helplessness and frustration with time slipping away ...
埋怨时间得手
[mái yuàn shí jiān dé shŏu]
埋怨时间得手 can be translated as Blaming Time for Its Triumph expressing frustration towards ...
时间总是嘲笑我的痴心
[shí jiān zŏng shì cháo xiào wŏ de chī xīn]
It can be interpreted as time always mocks my infatuation showing that the passage of time always ...