Understand Chinese Nickname
时间久了心也没那么疼了
[shí jiān jiŭ le xīn yĕ méi nèi me téng le]
This can be translated as 'after a long time, the heart doesn't hurt so much anymore', conveying a sentiment of emotional healing over time following a painful event.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你心若良药我久病不医
[nĭ xīn ruò liáng yào wŏ jiŭ bìng bù yī]
Roughly translated as if your heart was a potent medicine it would have cured my longlasting ailment ...
心的伤疤无法愈合
[xīn de shāng bā wú fă yù hé]
The heart scarred by pain that has not healed over time This could express feelings of lingering hurt ...
上一秒心已不再痛下一秒泪已不再流
[shàng yī miăo xīn yĭ bù zài tòng xià yī miăo lèi yĭ bù zài liú]
It conveys an expression of emotional resilience : The Heart Does Not Hurt Anymore in the Previous ...
心还未痊愈
[xīn hái wèi quán yù]
It means the heart hasnt healed yet expressing lingering emotional pain after some significant ...
久违我心
[jiŭ wéi wŏ xīn]
Translates to Long overdue for my heart It conveys a feeling of something like happiness or peace ...
尘封已久心伤
[chén fēng yĭ jiŭ xīn shāng]
A long Sealedup Heart Wound indicates emotional traumas left over from past misfortunes that have ...
心不再疼了
[xīn bù zài téng le]
The Heart Doesn ’ t Hurt Anymore This conveys a message about inner tranquility after going through ...
时间久了心也就不疼了
[shí jiān jiŭ le xīn yĕ jiù bù téng le]
As time goes by the heart no longer hurts signifies healing over prolonged periods — pain eventually ...
心伤了也只会留下痛
[xīn shāng le yĕ zhĭ huì liú xià tòng]
Translates to When the heart hurts it only leaves behind pain expressing pessimistic view about ...