Understand Chinese Nickname
释怀过了
[shì huái guò le]
Simply put, it's saying the user 'let it go'. It might suggest the individual learned to let go, possibly having come to peace with past troubles or misfortunes
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
懂得放手
[dŏng dé fàng shŏu]
Knowing How to Let Go indicates an understanding or acceptance of leaving things behind be it relationships ...
放开她
[fàng kāi tā]
Let her go This indicates the user may have had experiences similar to ending a relationship forcefully ...
时间教会了我舍得
[shí jiān jiào huì le wŏ shè dé]
Time has taught me to let go This name conveys the idea that through time and experience the user has ...
为什么要放手
[wéi shén me yào fàng shŏu]
Translated as Why let go ? The user seems introspective and reflective here on issues relating to ...
原来我也可以放下
[yuán lái wŏ yĕ kĕ yĭ fàng xià]
Meaning Turns out I can let go This indicates that the user may have had a difficult time moving on from ...
握不住就让它随风飞扬吧
[wò bù zhù jiù ràng tā suí fēng fēi yáng ba]
This username suggests a mindset of letting go when one cannot hold on any longer reflecting a sense ...
放的下
[fàng de xià]
Translates to let it go or able to let things be This suggests a mature relaxed mindset where the user ...
放弃也是一种释然
[fàng qì yĕ shì yī zhŏng shì rán]
Letting Go Is Also A Release suggests that when one stops holding on to things or situations they cannot ...
何时忘了放手
[hé shí wàng le fàng shŏu]
This name translates to When Did I Forget To Let Go implying a situation where the user may be reflecting ...