Understand Chinese Nickname
时光不老我还爱时光不再我还在
[shí guāng bù lăo wŏ hái ài shí guāng bù zài wŏ hái zài]
If time does not age, my love persists; though time has passed, I still remain. Highlights an enduring love or loyalty despite passing time and changing circumstances.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
仍有爱意
[réng yŏu ài yì]
Means love still remains Despite the passage of time or changes love ...
时光不老我还在时光不老我还爱
[shí guāng bù lăo wŏ hái zài shí guāng bù lăo wŏ hái ài]
As time doesnt age I remain ; as time stands still my love lasts Expresses a wish for eternal love implying ...
时光不老我还爱
[shí guāng bù lăo wŏ hái ài]
The user asserts that while time does not age or change their love will remain true It shows an undying ...
时间已老爱未苍凉
[shí jiān yĭ lăo ài wèi cāng liáng]
Time may age but love remains vibrant and undiminished ; it portrays a timeless bond of love unaffected ...
岁月如初爱你如故
[suì yuè rú chū ài nĭ rú gù]
The years pass but my love for you remains unchanged conveys a deep unwavering devotion over ...
时间会变爱你如旧
[shí jiān huì biàn ài nĭ rú jiù]
Time Will Change but Love Remains True conveys enduring love through the passing of time It suggests ...
时光已旧心依然
[shí guāng yĭ jiù xīn yī rán]
Time is old but my heart remains the same It reflects persistence through changing times symbolizing ...
时光走了我还在
[shí guāng zŏu le wŏ hái zài]
Time Has Passed but I Stay This indicates that despite the passage of time and possible changes around ...
时间过去我还在时光老去我还爱
[shí jiān guò qù wŏ hái zài shí guāng lăo qù wŏ hái ài]
Time Passes But I Am Still Here Aging But Still In Love reflects persistence against time passing ...