Understand Chinese Nickname
是否在那灯火阑珊处
[shì fŏu zài nèi dēng huŏ lán shān chŭ]
Do we meet where the lanterns flicker softly? It conveys the idea of serendipity or finding someone in an intimate and tranquil setting, derived from ancient Chinese poetry.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
灯火阑珊
[dēng huŏ lán shān]
Derived from a famous ancient Chinese poem it creates an image of dim scattered lantern lights evoking ...
长安华灯初上
[zhăng ān huá dēng chū shàng]
Describes a scene where lanterns begin lighting up as dusk settles in Changan ancient capital city ...
相思灯火
[xiāng sī dēng huŏ]
Lanterns lit by yearning Symbolically refers to staying up late at night under dim lighting deeply ...
宫灯濡春晚
[gōng dēng rú chūn wăn]
Palace lanterns moisten the spring night evoking an image of classical Chinese scenes perhaps from ...
看灯明
[kàn dēng míng]
Translating directly to look at the bright lantern this name conveys an image of tranquility and ...
灯火诉情长
[dēng huŏ sù qíng zhăng]
Lanterns Speak Endlessly of Feelings suggests an evening filled with light from lanterns which ...
几盏浮灯
[jĭ zhăn fú dēng]
A poetic phrase that evokes images of several floating lanterns illuminating darkness symbolizing ...
几灯红
[jĭ dēng hóng]
This name paints a picture of a few lanterns shining with a soft red light evoking a warm and nostalgic ...
华灯初上流驻明灯
[huá dēng chū shàng liú zhù míng dēng]
The name 华灯初上流驻明灯 evokes imagery from traditional Chinese aesthetics combining the beauty ...