-
你在我心里是谁
[nĭ zài wŏ xīn lĭ shì shéi]
The phrase asks about the significance of someone to the speaker It reflects introspection or uncertainty ...
-
你的心好复杂
[nĭ de xīn hăo fù zá]
Directly stating or perceiving anothers mind as complicated It conveys either understanding and ...
-
看清了么这就是人心
[kàn qīng le me zhè jiù shì rén xīn]
It asks whether someone has understood human nature or peoples hearts Often it carries a sense of ...
-
在你的故事里我演什么角色
[zài nĭ de gù shì lĭ wŏ yăn shén me jiăo sè]
The meaning is selfdeprecating it questions ones role or importance in someone elses life It reflects ...
-
一种需要一种对照
[yī zhŏng xū yào yī zhŏng duì zhào]
It implies a feeling or situation where someones emotions or life conditions require some kind of ...
-
尽一生思量
[jĭn yī shēng sī liàng]
Think about for All One ’ s Life conveys profound contemplation or deep longlasting concern It can ...
-
幸福与否
[xìng fú yŭ fŏu]
Whether or not happy implies uncertainty or ambivalence towards personal happiness It could indicate ...
-
何苦荡漾
[hé kŭ dàng yàng]
An elegant expression questioning the futility of certain feelings or actions Why the ripples ? ...
-
彷徨的理由
[páng huáng de lĭ yóu]
It conveys uncertainty and confusion possibly regarding matters like direction in life or emotions ...