-
失他
[shī tā]
Lost Him A simple yet poignant name expressing sorrow or heartbreak over losing someone significant ...
-
心亡人亡念他需忘毁我爱她恋他念他
[xīn wáng rén wáng niàn tā xū wàng huĭ wŏ ài tā liàn tā niàn tā]
In a heartwrenching tone this name reflects deep loss : losing someone dear to one ’ s heart It conveys ...
-
我把他弄丢了
[wŏ bă tā nòng diū le]
I lost him Simply expresses the feeling of someone losing a significant other could be due to separation ...
-
我弄丢了我心爱的少年
[wŏ nòng diū le wŏ xīn ài de shăo nián]
Translates to I lost my beloved young man This name suggests feelings of loss or heartache referring ...
-
他被我弄丢了
[tā bèi wŏ nòng diū le]
I lost him This is often used to express the sadness of losing someone important It may also metaphorically ...
-
失去对方
[shī qù duì fāng]
This name expresses the sorrowful feeling of losing someone important in one ’ s life It reflects ...
-
失去了他
[shī qù le tā]
Lost him directly translates The title suggests having lost a significant person in ones life such ...
-
他把我弄丢了
[tā bă wŏ nòng diū le]
He lost me It expresses feelings of being abandoned or losing someone in an emotional sense indicating ...
-
丧失爱人
[sāng shī ài rén]
This name expresses a state of losing someone beloved embodying profound sorrow or pain over the ...