Understand Chinese Nickname
是不是丑就不该被爱
[shì bù shì chŏu jiù bù gāi bèi ài]
Translates to 'If ugly, should one not be loved?' The name reflects insecurity or doubt regarding appearance and acceptance or being valued and cared for.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我是丑姑娘没人爱
[wŏ shì chŏu gū niáng méi rén ài]
I Am an Ugly Girl No One Loves reflects a feeling of inadequacy and rejection emphasizing selfesteem ...
人丑没钱可怜的没人爱
[rén chŏu méi qián kĕ lián de méi rén ài]
It means Ugly poor and pitiful with no one loving It expresses a selfdeprecating view reflecting ...
人丑照样有人爱
[rén chŏu zhào yàng yŏu rén ài]
Ugly people can also be loved This name expresses selfacceptance and reflects an optimistic outlook ...
人丑心不丑心美人不美
[rén chŏu xīn bù chŏu xīn mĕi rén bù mĕi]
The name means An Ugly Person Does Not Have an Ugly Heart ; A Beautiful Person Does Not Necessarily ...
人丑个矮没人要
[rén chŏu gè ăi méi rén yào]
Literally meaning ugly and short no one wants me it reflects a persons selfdeprecating thoughts ...
人丑没人爱
[rén chŏu méi rén ài]
Being Ugly Means Not Being Loved voices a harsh perspective that attractiveness dictates affection ...
人丑就不该被爱吗
[rén chŏu jiù bù gāi bèi ài ma]
A provocative question embedded as a username translating as Should an Ugly Person Not Be Loved ? ...
人丑嘴不甜长得吓人还没钱
[rén chŏu zuĭ bù tián zhăng dé hè rén hái méi qián]
A selfdeprecating humor : Ugly with no sweet talk scary looking and poor It expresses modesty insecurity ...
没脸蛋没身材你凭什么被爱
[méi liăn dàn méi shēn cái nĭ píng shén me bèi ài]
This translates to With neither beauty nor figure how can you expect to be loved ? Its a selfdeprecating ...