Understand Chinese Nickname
深知爱却要恨
[shēn zhī ài què yào hèn]
Deeply in love yet having to hate. Sometimes people know someone loves them deeply, but owing to some unavoidable circumstances, these people still need to pretend hating each other, which is very difficult for them.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我恨我痴心
[wŏ hèn wŏ chī xīn]
I hate my own stubborn heart reveals internal conflict — where the person hates the fact that they ...
明知故爱
[míng zhī gù ài]
Choosing to love despite knowing This refers to someone who loves another person even though they ...
爱我不如恨她
[ài wŏ bù rú hèn tā]
Love me not ; rather hate her Expresses a bittersweet feeling that instead of seeking love one would ...
我恨爱你的我
[wŏ hèn ài nĭ de wŏ]
Hating The Me That Loves You : Expresses internal conflict over personal feelings towards another ...
爱他何必恨他
[ài tā hé bì hèn tā]
It suggests loving someone does not mean one must resort to hate reflecting a mature understanding ...
你非我深爱怎知我用心
[nĭ fēi wŏ shēn ài zĕn zhī wŏ yòng xīn]
Suggests unless one truly loves me as much as I love them they cant know or understand the effort I have ...
爱一个人很痛恨一个人很累
[ài yī gè rén hĕn tòng hèn yī gè rén hĕn lĕi]
Loving someone can hurt ; hating someone can exhaust This acknowledges both love and hate come with ...
我恨他爱的她
[wŏ hèn tā ài de tā]
It implies someone who hates the person his or her lover loves revealing jealousy or dissatisfaction ...
爱一个人很痛恨一个人很难
[ài yī gè rén hĕn tòng hèn yī gè rén hĕn nán]
Expressing how loving someone can be incredibly painful due to the risks of emotional harm involved ...