- 
                深情喂狗
                [shēn qíng wèi gŏu]
                
                                        To express having one ’ s heartfelt feelings wasted similar to English phrases such as devoting ...
                
             
                        - 
                我把爱情喂了狗
                [wŏ bă ài qíng wèi le gŏu]
                
                                        A popular idiom translating literally into I fed my love to dogs suggests that love was misplaced ...
                
             
                        - 
                爱情都喂了狗
                [ài qíng dōu wèi le gŏu]
                
                                        Meaning feeding love to dogs it reflects disappointment in love or a situation where love was wasted ...
                
             
                        - 
                把爱情喂狗了第二天狗死了
                [bă ài qíng wèi gŏu le dì èr tiān gŏu sĭ le]
                
                                        Translating to Fed love to the dog next day the dog died this suggests someone who had an unpleasant ...
                
             
                        - 
                我的爱情喂过狗
                [wŏ de ài qíng wèi guò gŏu]
                
                                        Translated literally as My love was fed to dogs It is an expression indicating immense regret suggesting ...
                
             
                        - 
                白瞎我那么爱你
                [bái xiā wŏ nèi me ài nĭ]
                
                                        Such A Waste That I Love You So Much conveys deep regret and disappointment It implies that despite ...
                
             
                        - 
                想当年我把爱喂了狗
                [xiăng dāng nián wŏ bă ài wèi le gŏu]
                
                                        Reflects regret and disappointment in a previous relationship or situation I fed my love to dogs ...
                
             
                        - 
                那时柔情喂狗了
                [nèi shí róu qíng wèi gŏu le]
                
                                        Literally translated as the tenderness at that time was fed to the dog It expresses that love and affection ...
                
             
                        - 
                情话喂狗
                [qíng huà wèi gŏu]
                
                                        Love Whispered Words Fed to Dogs implies something valuable beautiful words of affection being ...