Understand Chinese Nickname
深情不能久拥
[shēn qíng bù néng jiŭ yōng]
Translating to 'deep love cannot last long', this name expresses a somewhat melancholic view on intense emotions that are fleeting or can't be sustained.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱到深处覆水难收
[ài dào shēn chŭ fù shuĭ nán shōu]
Translated to Deep love cannot be easily abandoned or undone it conveys a sense of intense emotion ...
昔年不朽情深不寿
[xī nián bù xiŭ qíng shēn bù shòu]
This poetic phrase means Unforgettable feelings do not last ; deep love does not lead to longevity ...
深情会死
[shēn qíng huì sĭ]
Translated as Deep Feelings Fade Away this name speaks to the fleeting nature of intense affection ...
情深似海抵不过岁月蹉跎
[qíng shēn sì hăi dĭ bù guò suì yuè cuō tuó]
Translates to Even deepsea like love cant stand against time ’ s ravages Suggests even intense emotions ...
深爱不能永远
[shēn ài bù néng yŏng yuăn]
Translates to Deep love cannot last forever It suggests a resigned view of love recognizing its intensity ...
爱深言寡情深不寿
[ài shēn yán guă qíng shēn bù shòu]
It translates into Deep love doesnt always translate to frequent words ; the deepest emotions can ...
深情怎敌她久伴
[shēn qíng zĕn dí tā jiŭ bàn]
Translated to Deep love can hardly compete with her enduring presence this name expresses a complex ...
深情是病可你是命
[shēn qíng shì bìng kĕ nĭ shì mìng]
Translating to Deep emotion is a sickness but you are my life this netizen is comparing intense feelings ...
深情从来不及久伴
[shēn qíng cóng lái bù jí jiŭ bàn]
It translates into Deep emotions never last long This suggests that intense feelings do not sustain ...