Understand Chinese Nickname
身披铠甲
[shēn pī kăi jiă]
Translated as 'Clad in Armor,' this expresses resilience against adversity, suggesting an individual who is well-guarded either physically, mentally, emotionally to confront challenges head-on without being easily affected.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
铠甲勇士
[kăi jiă yŏng shì]
This refers to a brave warrior clad in armor Symbolically it speaks of strength valor and readiness ...
没了盔甲
[méi le kuī jiă]
Literally means Without Armor implying vulnerability The individual may be expressing a desire ...
从此百毒不侵以后刀枪不入
[cóng cĭ băi dú bù qīn yĭ hòu dāo qiāng bù rù]
Expressing resilience being immune to harm It implies becoming so strong that nothing can hurt you ...
硬撑吧
[yìng chēng ba]
A phrase denoting forced resilience — pushing oneself beyond personal limits to keep up appearances ...
拼死的坚强
[pīn sĭ de jiān qiáng]
Desperately Resilient reflects a person who clings on despite adverse circumstances It suggests ...
卸甲战四方
[xiè jiă zhàn sì fāng]
This means Taking off the Armor and Battling in All Directions conveying resilience being prepared ...
披战袍走沙场
[pī zhàn páo zŏu shā chăng]
Wearing armor on the battlefield means preparing for combat or a fierce competition ; metaphorically ...
我的铠甲
[wŏ de kăi jiă]
Means My armor It metaphorically speaks to ones protection against emotional or physical harm an ...
我再懦弱也不会向你哭
[wŏ zài nuò ruò yĕ bù huì xiàng nĭ kū]
This conveys a sense of resilience It means that no matter how weak or fragile the person feels they ...