什么时候有空嫁给我什么时候有空来娶我
        
            [shén me shí hòu yŏu kōng jià jĭ wŏ shén me shí hòu yŏu kōng lái qŭ wŏ]
        
        
            Asking sarcastically when one would be available for marriage, reflecting disappointment or impatience with potential partners. A mix of humor and longing for commitment.