Understand Chinese Nickname
深海不在为我蓝
[shēn hăi bù zài wéi wŏ lán]
'The deep sea is no longer blue for me' implies a loss of joy or hope, as if even the once-beautiful deep sea now appears colorless to the individual.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
深海不再蓝
[shēn hăi bù zài lán]
Translating to the deep sea no longer blue it symbolizes the loss of hope or pure joy turning a once ...
海未及天蓝v
[hăi wèi jí tiān lán v]
The sea does not yet catch up with the color of the sky Expresses a yearning or pursuit for something ...
大海不会为我蓝
[dà hăi bù huì wéi wŏ lán]
The Ocean Does Not Turn Blue For Me This implies an unfulfilled longing or sadness that not even the ...
若海未蓝
[ruò hăi wèi lán]
If the sea isnt blue yet a somewhat poetic or whimsical expression that can imply a desire for change ...
深蓝海是我终年归属
[shēn lán hăi shì wŏ zhōng nián guī shŭ]
‘ Deep Blue Sea Is My Yearly Return ’ hints at a deep almost romantic attachment to the sea The person ...
海蓝不浅
[hăi lán bù qiăn]
The Sea Blue Is Not Shallow is poetic for profound or unfathomable depths often used metaphorically ...
我把海都哭蓝了你还不来
[wŏ bă hăi dōu kū lán le nĭ hái bù lái]
I Have Cried so Much the Sea Has Turned Blue But You Haven ’ t Come Yet : It symbolizes profound sadness ...
海不会不蓝你会不在
[hăi bù huì bù lán nĭ huì bù zài]
The sea cannot be anything but blue ; you are no longer here By likening the presence or constancy ...
眼里海不蓝
[yăn lĭ hăi bù lán]
The Sea in My Eyes is Not Blue could signify a longing for a certain emotion or state that seems unreachable ...