-
相逢总散场
[xiāng féng zŏng sàn chăng]
Meet but Always End Apart it reflects on bittersweet encounters ending eventually in separation ...
-
最初陪伴最终别离
[zuì chū péi bàn zuì zhōng bié lí]
Initial Accompany Ends With Parting portrays starting close relationships only ultimately ending ...
-
伴久离
[bàn jiŭ lí]
Long Time Companion Apart expresses the sentiment of distancing from someone youve been close with ...
-
终相守终离别
[zhōng xiāng shŏu zhōng lí bié]
Ultimately staying together but ultimately parting implies inevitability or final acceptance ...
-
终究走散
[zhōng jiū zŏu sàn]
Ultimately Getting Separated speaks of finality to partings – it could relate to the end of a significant ...
-
久伴不及永伴
[jiŭ bàn bù jí yŏng bàn]
Longterm companionship doesnt equal eternal companionship This highlights the bittersweet truth ...
-
伴者离者
[bàn zhĕ lí zhĕ]
This name implies companionship in farewell It may describe a sentiment that despite someone having ...
-
久伴必离
[jiŭ bàn bì lí]
Long companionship must end acknowledges the transient nature of relationships and reflects upon ...
-
久伴必分
[jiŭ bàn bì fēn]
Long companionship must eventually end Carries a philosophical tone about relationships no matter ...