Understand Chinese Nickname
谁说男子不能哭
[shéi shuō nán zi bù néng kū]
Who Says Men Can't Cry? Questions cultural norms against male vulnerability/ showing sadness publicly, asserting males do need outlets for tears too without fear judgment shaming
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
男Ren哭泣不代表软弱
[nán ren kū qì bù dài biăo ruăn ruò]
States that male crying doesn ’ t symbolize frailty but represents breaking gender stereotypes ...
男人的泪该怎么流
[nán rén de lèi gāi zĕn me liú]
This explores the complex topic of masculinity and emotionality questioning how men should express ...
男人哭吧哭吧不是罪女人哭吧哭吧不犯罪
[nán rén kū ba kū ba bù shì zuì nǚ rén kū ba kū ba bù fàn zuì]
The meaning here Men can cry Its not a sin Women can cry too Its not a crime implies that crying is an accepted ...
男儿泪女儿哭
[nán ér lèi nǚ ér kū]
Translated as Son Cries and Daughter Weeps this phrase reflects traditional gender roles and expressions ...
男人也会哭请别冷落他
[nán rén yĕ huì kū qĭng bié lĕng luò tā]
It means Men also cry please dont ignore them Expresses that men can be emotional as well and deserve ...
男人能输不能哭
[nán rén néng shū bù néng kū]
A traditional belief indicating that men can be defeated but should not cry which conveys the stereotype ...